Traduceri principale |
behind prep | (to the rear of) | în spatele loc.prep. |
| | după adv. |
| The bank worker is standing behind the counter. |
| Funcționarul de la bancă stă în spatele ghișeului. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nu mai sta ascuns după perdea, te-am văzut deja. |
behind prep | (less developed) | în urma loc.prep. |
| Much of Africa lags behind the West in economic terms. |
| Majoritatea țărilor din Africa au rămas în urma celor din Vest în ceea ce privește economia. |
behind adv | (to the rear) | în spate loc.adv. |
| I recognise the boys in the front row of the photo, but who are the two standing behind? |
| Recunosc băieții din primul rând din fotografie, dar cine sunt cei doi care stau în spate? |
behind n | informal (buttocks) | fund s.n. |
| The father gave his disobedient son a swift kick in the behind. |
| Tatăl i-a dat fiului neascultător cu palma la fund. |
Traduceri suplimentare |
behind adv | (late) | în întârziere loc.adv. |
| The train is two hours behind. |
| Trenul e cu două ore în întârziere. |
behind adv | (in arrears) | restant adj. |
| | dator adj. |
| Do not fall behind in your credit card payments. |
| Nu rămâne restant cu plata cheltuielilor de pe cartea de credit. |
| Nu rămâne dator cu plata cheltuielilor de pe cartea de credit. |
behind prep | (later in time) | în urma loc.prep. |
| Chicago is one hour behind New York. |
| Chicago e cu o oră în urma New York-ului. |
behind prep | (supporting) | în spatele loc.prep. |
| | în sprijinul loc.prep. |
| If you feel you need a career change, I'm behind you 100%. |
| Dacă simți că ai nevoie de o schimbare de carieră, te susțin sută la sută. |
behind prep | (responsible for) | la baza loc.Prep. |
| | la originea loc.prep. |
| The government suspects that terrorists are behind the attacks. |
| Guvernul bănuiește că teroriștii se află la baza atacurilor. |
| Guvernul bănuiește că teroriștii sunt la originea atacurilor. |
behind prep | (in the past) | de ordinul trecutului loc.adv. |
| Those difficult times are behind us now. |
| Acele vremuri grele sunt acum de ordinul trecutului. |
behind prep | (with lower score than) | în urma loc.prep. |
| Smith is behind Waxman and trying hard to catch up. |
Locuțiuni verbale
|
drop back, drop behind vi phrasal | (fall behind) | a rămâne în urmă expr.vb. |
| Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. |
fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | a rămâne în urmă expr.vb. |
| | a nu ține pasul cu loc.vb. |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (fail to bring) | a uita să ia expr. |
| It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind. |
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep | (get ahead of) | a lăsa în urmă, a lăsa în spate expr. |
| The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. |
leave [sb] behind vtr phrasal sep | figurative (perform better) | a lăsa în urmă, a lăsa în spate loc.vb. |
| | a fi cu un pas înaintea celorlalți expr. |
| From a very early age, Joseph has always left his peers behind. |
run behind vi phrasal | informal (be late) | a întârzia vb.intranz. |
| Jane woke up late and is running behind. |
stay behind vi phrasal | (remain) | a rămâne vb.intranz. |
| You go on ahead; I'll stay behind. |
Forme compuse:
|
behind bars adv | colloquial (in prison) | închis adj. |
| I hope he stays behind bars for the rest of his life! |
behind closed doors adv | (in private) | cu ușile închise loc.adv. |
| | în secret loc.adv. |
| The committee held the meeting behind closed doors. |
behind the curtain expr | (unseen) | pe ascuns adv. |
| They appear to have a happy marriage, but who knows what goes on behind the curtain. |
| The customers don't realise how much work goes on behind the curtain. |
behind the eight ball, behind the eightball expr | US, figurative (at a disadvantage) | într-o situație dificilă expr. |
| | într-o poziție dificilă expr. |
| The university is behind the eight ball when it comes to attracting international students. |
behind the scenes adv | (off stage) | în culise loc.adv. |
| Mike was waiting behind the scenes to come on stage. |
behind the scenes adv | figurative (privately) | în culise loc.adv. |
| | privat adj. |
| Cabinet ministers are involved in discussions behind the scenes about future spending plans. |
behind the times adj | (old fashioned) | a se demoda vb.reflex. |
| | a nu ține pasul cu vremurile loc.vb. |
| While the company's products were exceptional in quality, its marketing had fallen behind the times. |
behind [sb]'s back expr | figurative, informal (without [sb]'s knowledge) | pe la spate loc.adv. |
| She often told lies about him behind his back. |
come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) | a veni tare din urmă expr.vb. |
| | a țâșni din spate expr.vb. |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
dodge behind [sth/sb] vi + prep | (move quickly behind) | a se furișa, a se piti vb.reflex. |
| Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. |
duck under [sth], duck behind [sth] vi + prep | (dive, hide) | a se piti vb.reflex. |
| | a se ascunde vb.reflex. |
| To avoid saying hello, he ducked under a desk. |
| Ca să evite să își ia la revedere, s-a pitit în spatele unui birou. |
| Ca să evite să își ia la revedere, s-a ascuns în spatele unui birou. |
fall behind vi | (fail to keep up) | a rămâne în urmă loc.vb. |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
get behind v | informal (support [sth]) | a sprijini vb.tranz. |
| If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park. |
get left behind vi | literal (not keep up with others) | a fi lăsat în urmă loc.vb. |
| A fit and experienced hiker should stay at the back of the group, to ensure no one gets left behind. |
get left behind v expr | figurative (not adapt quickly enough) | a nu se adapta vb.reflex. |
| | a se simți depășit, a nu ține pasul cu loc.vb. |
| I got left behind when the Digital Revolution started. |
get left behind vi | (be abandoned) | a fi abandonat vb.tranz. |
| She counted the students on the bus, to be sure someone did not get left behind at the zoo. |
go behind [sb]'s back v expr | figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) (figurat) | a lucra pe cineva expr.vb. |
| | a acționa pe la spatele cuiva vb.tranz. |
| Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly. |
lag behind vi + adv | (not be as fast) | a rămâne în urmă expr. |
| Jim was lagging behind while the other runners were approaching the finishing line. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | (not be as fast) | a rămâne în urmă expr. |
| Clarkson was lagging behind the leading group of cyclists. |
lag behind vi + adv | figurative (not stay up to date) (figurat) | a fi depășit expr.vb. |
| | a rămâne în urmă expr.vb. |
| In terms of technological innovation, the company was lagging behind. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not maintain: standards, pace) (figurat) | a nu ține pasul expr.vb. |
| In the economic recovery, manufacturing is lagging behind other sectors. |
left behind adj | (abandoned) | rămas în urmă adj. |
| | abandonat adj. |
| | uitat adj. |
| The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation. |
reason behind n | (cause or source of) | cauză / sursă s.f. |
| He couldn't explain the reason behind his actions. |
tan [sb]'s behind, tan [sb]'s backside⇒ vtr | figurative, slang (whip, beat) (a da bătaie) | a burduși vb.tranz. |
| | a tăbăci vb.tranz. |
| Polly's father said he'd tan her backside if she was late home again. |
trail behind vtr | (not go as fast as) | a rămâne în urmă loc.vb. |
| While on their walk, the older dog trailed behind the younger dog. |
trail behind vi | (lag) | a ține coada loc.vb. |
wet behind the ears adj | figurative (person: inexperienced) | lipsit de experiență loc.adj. |
| | neexperimentat adj. |
| | pifan s.m. |
| That's a laugh, you, trying to give me advice about women when you are still wet behind the ears. |
wet behind the ears adj | (animal: just born) (animal) | proaspăt fătat, de-abia fătat loc.adj. |